Bartholomeus Spranger (1546-1611)
Salmacis and Hermaphroditus, ca.1585
pool - english
poel - dutch
pöl - swedish
pøl - norwegian
poule - french
pfuhl - german
OLB fragments
POL - 2, 4
plural:
POLON - 1
POLUM - 3
1 [049/15] arge tid
WERTHRVCH RÉK ÀND STOM LIK SÉLA
BOPPA HUS ÀND POLON STAND
[O+S p.71]
waardoor rook en damp als
boven huis en poelen stonden
over
2 [084/11] denamarka
FRYDOM. LJAFDE ÀND ÉNDRACHT
SKILET FOLK IN HJARA WÁCH NÉMA
ÀND MITH THET JOL RISA UTA WLA POL
[O+S p.117]
vrijheid, liefde en eendracht
zullen het volk in hare hoede nemen,
en met het juul uit de vuile poel rijzen
freedom, love, and unity
will talse the people under their protection,
and [with the Jol] rise out of the vile pool
3 [087/06] denamarka
THÉR FLJUCHTE FUND SIN ENDE
IN TO THA POLUM FON ET KRÍLINGER WALD
[O+S p.121]
die vluchtte vond zijn einde
in de poelen van het Krylinger woud
those who fled found their
in the
4 [143/23] konered
BI MINA JÜGED WAS.T ORE LÁND
THÀT BUTA THA HRING.DIK LÉID.
AL POL ÀND BROK
[O+S p.195]
In mijne jeugd was het andere land,
dat buiten den ringdijk ligt,
alles poel en broek.
In my youth there was a portion of land
lying outside the rampart
all