Allegory on Watchfulness and Straightforwardness, 1795 C.F. Bendorp |
watchfulness, wakefulness, vigilance - English
Wachsamkeit - German
waakzaamheid - Dutch
vaksamhet - Swedish
Varieties in OLB:
WÁKANDOM - fragment 1
WÁKENDOM - 2,5
WÁKENDÛM - 3
WÁKANDON - 4
1 [050/15] on all burgs
THÁ WARTH WÁKANDOM VS DVBBELD BODEN
[Ottema/ Sandbach p.71]
Toen werd waakzaamheid ons dubbel geboden
Then watchfulness was doubly impressed upon us
2 [052/21] on the Waraburg
THAT VRSKALKTON VSA WÁKENDOM
[O-S p.75]
dat verschalkte onze waakzaamheid
that outwitted our watchfulness
Shield of Scheveningen with Vigilance and Minerva, 1704-1733 J. Schijnvoet |
3 [063/02] on the burg Walhallagara
TILTHJU MÀN EN GRÁTE THÀNK OVIR HJRA WÁKENDÛM HÀVA SKOLDE
[O-S p.89]
Opdat men een grooten dunk van hare waakzaamheid zoude hebben
In order to give an impression of her great watchfulness
4 [080/31] on all burgs
THÁ FROST THJU BRIGGE RÉD HÉDE STOP WÁKANDON THÉR WR TO.T LAND UT
[O-S p.113]
Toen de vorst de brug gereed had, stapte de waakzaamheid daarover het land uit
When the frost had made the bridge, vigilance ceased in the land
5 [093/23-28] second writing of Brunno
WR.ALDA WILDVS WÍSA THÀT WÁKENDOM NAVT VRGAMLATH WRDE NE MÉI
(...) WÁKENDOM NILDE NAVT NE KÉRA
[O-S p.131]
Wralda wilde ons aantoonen, dat de waakzaamheid niet mag verflaauwen
(...) de waakzaamheid wilde niet terugkeeren
but Wr-alda wished to teach us that watchfulness should never be relaxed
(...) watchfulness did not
Committee of general vigilance 1795, caricature |
No comments:
Post a Comment